A Ànima hi trobem una remarcable genialitat de l’autor, que posa el canviant punt de vista en diferents animals: gats, gossos, rates, mofetes, aranyes, vespes, gavines, cavalls, ratpenats i un llarg etcètera de bèsties i bestioles que ens van acostant lentament i amb linealitat a la història, però sobretot, i d’una manera molt inquietant, parlen de nosaltres els homes aportant encara un nivell de profunditat més: la brutalitat innocent del món animal contraposada al salvatgisme immoral dels homes i les seves guerres.
Wajdi Mouawad va néixer fa 46 anys en una comunitat cristiana maronita del Líban, es va exiliar a França i va desembarcar a Quebec, abans de tornar a Europa, on viu actualment. Aquest apunt biogràfic no és gratuït, no n’avançaré res per no carregar-me sorpreses, però és essencial per poder comprendre la necessitat i la intensitat a l’hora de crear aquesta obra.
A estones la crueltat i la ferocitat es fan insuportables, però el prodigi literari de Mouawad és tal, que la bellesa del llenguatge es converteix en una arma de doble fil: primer t’absorbeix en les profunditats i quan aterres de nou, ja no ets la mateixa persona. Comprovat.
*La cirereta: “Els humans estan sols. Malgrat la pluja, malgrat els animals, malgrat els rius i els arbres i el cel i malgrat el foc. Els humans es queden fora. Han rebut la pura verticalitat en present, i tanmateix van, tota la vida, encorbats sota un pes invisible.”
Títol: Ànima
Autor: Wajdi Mouawad
Traducció: Anna Casassas Figueras
Editorial: Edicions del Periscopi
Pàgines: 441
Preu: 19€
L’escriptor, dramaturg i actor Wajdi Mouawad representant el seu monòleg ‘Seuls’. Foto: Thibaut Baron