El dramaturg i poeta alemany Bertolt Brecht va néixer el 10 de febrer del 1898 i va morir el 14 d’agost del 1956. El també poeta Feliu Formosa (Sabadell, 1934) ha traduït i adaptat diverses obres brechtianes: a ell li devem la popularització de Brecht a Catalunya. Llegim un poema de Brecht en la versió de Formosa, i n’escoltem la versió original i la traducció catalana.



CAPÍTOL FINAL

Contra la seducció



1

No us deixeu seduir!
No hi ha resurrecció.
El dia és a les portes;
sentiu ja el vent nocturn:
no tornarà el matí.

2

No us deixeu enganyar!
La vida és massa breu.
A glops l’heu d’engolir!
No n’haureu tingut prou
quan l’haureu de deixar!

3

No us deixeu consolar!
No teniu gaire temps!
Els redimits, que es fotin!
La vida és el més gran:
no sempre la tindreu.

4

No us deixeu reduir
a ser esclaus i explotats!
¿De què heu de tenir por?
Morireu com les bèsties
i res més no hi haurà.

Foto: Olli Henze



* Contra la seducció és l’únic poema inclòs en el «Capítol final» del llibre Devocionari domèstic, de Bertolt Brecht, publicat per Adesiara.

Comentaris

  1. Icona del comentari de: Anònimmarta cairol a agost 14, 2016 | 14:36
    Anònimmarta cairol agost 14, 2016 | 14:36
    Un poema que tindriem que llegui cada dia quant ens axequem, Yo la primera. Precios. Es axi la vida es el mes grant i se escapa
  2. Icona del comentari de: Montse Carrobé a març 05, 2020 | 17:39
    Montse Carrobé març 05, 2020 | 17:39
    Preciós poema. Cal tenir- lo present. Passa tan ràpid la vida... I és el més gran que tenim i no sempre la sabem valorar
  3. Icona del comentari de: Rafel a agost 15, 2021 | 13:00
    Rafel agost 15, 2021 | 13:00
    Per a gaudir-ne del tot faltava la lletra en alemany al costat del poema en català i així poder seguir la recitació. Animeu-vos-en!

Nou comentari

El piano

Comparteix

La nova cançó de Joan Dausà

Sortegem 3 entrades dobles per la festa de presentació a l'Antiga Fàbrica Estrella Damm
Comparteix

The Look of Love

Nina Simone, Dionne Warwick i Diana Krall canten la cançó popularitzada per Dusty Springfield
Comparteix

Jove per sempre

Que sempre facis coses per als altres i deixis que ells les facin per a tu
Comparteix

Bob Dylan, només ho sap el vent

Per quants camins l'home haurà de passar/ abans que arribi a ser algú?

Passadís

Comparteix

Les mans del metro de Nova York

14 fotografies que retraten gestos, guants i dits durant un trajecte subterrani
Comparteix

Paraules (úniques) d’amor

14 dibuixos descriuen mots singulars d'arreu del món relacionats amb l'art d'estimar
Comparteix

El naïf del Duaner Rousseau

14 quadres mostren l'evolució del pintor francès
Equipo Crónica. Sense títol, 1972. Aquarel·la i guaix sobre teixit, 54 x 39 cm.
Comparteix

Tots van ser Picasso

Els Espais Volart exposen la col·lecció de 400 tapets decorats per artistes i escriptors en solidaritat amb el pintor

Comparteix