Aquesta és la història d’una carta que per poder ser carta un dia va haver de néixer d’un arbre, i que ara és un avió de paper que, amb les puntes ben esmolades, veu com el llencen al cel per volar de vida en vida. Amb la mirada ben atenta, reté l’eco d’una carta d’amor que una madrastra escriu a la seva filla, veu com una nena l’arruga creient que és una d’aquelles joies que tenia l’àvia que ja no hi és, escolta els somriures orgullosos de dues joves que no volen ser mares i ho celebren, o de dos homes que, abraçats, miren a la pantalla la foto del fill que somiaven.

Fes-me volar (La Galera), escrit per Luna Miguel, il·lustrat per Laia Arqueros i traduït en català per Joana Castells, és una oportunitat per enlairar el cor i la ment de petits i grans, i sobrevolar aquells tòpics que massa sovint tenim massa arrelats. Aquest llibre ens dona les ales, també, per dir aquelles paraules que no gosem dir, i per veure com n’és d’imprevisible i ric no només el camí d’una carta, sinó el de tothom.

Foto: Catorze


Laia Arqueros


Vaig volar, vaig lliscar pel tobogan
del parc i una nena tacada de fang
em va arrugar i va creure que jo era una joia
com les que guardava la seva àvia
al tercer calaix de la tauleta de nit
abans d’anar-se’n per sempre
en aquell cotxe negre
al qual va haver de dir adeu.

Laia Arqueros


Així que vaig volar. Amb la carta d’amor vaig volar.
Amb les taques de suc vaig volar.
Amb el fang i la gota de te
em vaig enlairar com un globus estrany fins a xocar
contra les mans de dos homes abraçats
que miraven a la pantalla una imatge
del fill que somiaven.

Laia Arqueros

Fes-me volar


© Luna Miguel, del text
© Laia Arqueros, de les il·lustracions
© Joana Castells, de la traducció
© La Galera, Sau Editorial, 2019, d’aquesta edició

Nou comentari

Comparteix

Icona de pantalla completa