Foto: Gemma Ventura


Des de petit, per sort, sempre havia tingut llibres a casa i m’havien estimulat molt la lectura. De jovenet, als dotze anys, vaig preguntar a la mare: què podria llegir que m’agradés? Em va dir: prova això.

Recordo que vaig llegir el primer, el segon i el tercer llibre en qüestió de dies. Suposo que va ser perquè era petit i de cop i volta em van apropar a un món ben diferent. Tolkien va lluitar a la Primera Guerra Mundial, aquell horror influeix directament en aquesta lluita que descriu entre el bé i el mal. Amb un rerefons potent que parla de la importància de certs valors com el respecte per la naturalesa, fer un bon ús del poder, la responsabilitat, no rendir-se davant les adversitats. Tirar sempre endavant.

Ara ho puc raonar com un adult. Però aleshores era petit i aquest llibre, que és una gran obra d’art, el vaig anar interioritzant a poc a poc. Si que és cert que ara, des de la distància, pot semblar una mica ingenu. Però tot i això ningú nega la importància que té El senyor dels anells, ja que s’ha convertit en el gran precursor de la literatura fantàstica actual.

Tenia els fils argumentals estructurats, dibuixava els escenaris. Era un prodigi de la creativitat. Mostra l’evolució dels personatges i veiem com tothom té un paper a jugar, encara que sigui el més petit. Perquè fins i tot aquell és important.

Quan vas aprofundint en l’obra veus que no només havia creat aquest món de la seva imaginació sinó que l’havia dotat de diverses llengües, havia creat alfabets i tradicions pròpies. A més, a part d’escriure ell també era mestre. De tant en tant torno a llegir-lo i descobreixo noves coses. Les recordo. Les veig diferent. Va ser la meva porta d’entrada a la literatura fantàstica i és una de les raons per les quals estic en aquesta llibreria.

Gonzalo Rodríguez

El llibre recomanat

Títol
: El señor de los anillos. El Retorno del Rey
Autor: J. R. R. Tolkien
Traductor: Luis Domènech
Editorial: Minotauro
Any d’edició: 2012

Qui el recomana
Llibreria: Chronos
Adreça: c/ Roger de Flor, 237 (Barcelona)
La cuida: Gonzalo Rodríguez

Quatre pinzellades: Intento oferir als aficionats de la ciència-ficció i de la fantasia alguna cosa que no sabessin que existia. Hi ha autors i editorials petites molt bons i m’agrada tenir-los per després sorprendre els qui entren. Vaig voler muntar la llibreria perquè feia molts anys que a dins tenia un rum-rum de crear alguna cosa que fos la meva professió i que al mateix temps m’agradés. He fet moltes feines i al final et guanyes la vida, però tens la sensació que realment no estàs fent el que vols. Et fas la pregunta: a tu, què t’agrada? Llegir aquest tipus de literatura. I això es pot convertir en una professió? Podries obrir una llibreria! I com es fa? Vaig veure que podia estudiar el postgrau de llibreter. M’hi vaig apuntar i vaig aprendre els coneixements bàsics sobre com funciona el món del llibre. Amb això, fent quatre números i consultant-ho a la família, que no em diguessin: noi, on vas?, però sobretot, amb molta il·lusió, vaig crear Chronos. No volia que fos un rampell, sinó fer-ho conscientment. Estic satisfet, té més d’un any i mig de vida. Però és molt dur portar un negoci sol i fer-lo créixer. És dur a nivell econòmic, perquè per fer front a les despeses fixes de cada mes has de vendre molts llibres, i aquest és un sector que a part d’estar en crisi, no és una prioritat ni a nivell de govern ni de la gent. Tot i això, estic content perquè la progressió és bona. Hi ha persones que en són fidels, tinc contactes amb petites editorials. Veus com l’olla va bullint. Amb un temps relativament curt, ja és un negoci estable. Perquè en el seu moment vaig fer cas a aquell rum-rum. No volia que arribés el dia en què, de gran, et dius: per què no ho vaig intentar? Ens hem d’arriscar, tenir confiança i provar de fer les coses bé.

Foto: Gemma Ventura

Comentaris

  1. Icona del comentari de: Anònim a juliol 14, 2016 | 15:57
    Anònim juliol 14, 2016 | 15:57
    I per què no recomanar "El Senyor dels Anells"? El català no queda bé? Seria el més lògic si tota la notícia està en català, i no serà per falta d'excel.lents traduccions...

Respon a Anònim Cancel·la les respostes

Comparteix

Icona de pantalla completa