Literatura

Liberisliber, premiant les editorials independents

Fem un recorregut per les obres que han estat reconegudes per la fira llibresca de Besalú

Un Liberisliber de 10

| 10/10/2019 a les 17:06h
Especial: Literatura
Arxivat a: Biblioteca, literatura, Liberisliber, concurs


 

De maneres de valorar i enfortir la cultura n'hi ha unes quantes, i el Liberisliber, a part d'haver convertit (en la seva desena edició) Besalú en una festa de llibres, autors i lectors, n'ha tornat a impulsar una altra: els Premis Liberisliber, que tenen la voluntat de "reconèixer la tasca heroica que fan dia a dia les editorials independents, la qual només es pot entendre des de la seva devoció sense límits per la literatura, l'art de l'edició i el coneixement". Fem un passeig entre els premiats de les cinc categories (el Premi Francesc Garriga de Poesia, dedicat a autors que no hagin publicat mai, ha quedat desert), que han estat valorats per les màximes que també defineixen aquesta fira: "la qualitat, l'heterodòxia, la valentia i la capacitat de combinar tot això, amb la d’arribar a un públic el més ampli possible". I de pas, recordem l'amplitud d'obres que han estat premiades en edicions anteriors.

 
1. Premi Liberisliber Xic Imago (llibre infantil i juvenil amb preponderància de la imatge per sobre del text)
Guanyador: Yo voy, de Juan Manuel Díaz, editat per l'Editorial Barrett.

Finalista: La petita sirena, de Hans Christian Andersen, a cura de Dani Torrent i editat per Edicions Cal·lígraf.

El jurat el destaca per ser "un llibre reivindicatiu i imaginatiu alhora, que provoca un estranyament intens i una reflexió profunda sobre el consumisme, l'emergència climàtica, els descensos als inferns al segle XXI, el pauper vivere... El seu compromís amb un tema tan complex i emergent, seria prou per ser guanyador, però a més a més és una proposta que convida a tota la família a llegir plegats i interpretar els detalls de la il·lustració tenebrosa i càlida i endinsar-se així en un univers visual futurista, que permet especular sobre què podria passar amb el nostre món."

En edicions anteriors aquesta categoria va premiar: el 2018, El principi de tot, de Manuel de Pedrolo, il·lustrat per Pep Boatella i editat per Comanegra. 

2. Premi Liberisliber Xic Textus (llibre infantil i juvenil amb preponderància del text per sobre de la imatge)
Guanyador: 
 Mitos nórdicos, d’Eva Manzano, il·lustrat per Eugenia Ábalos i editat per Nørdicalibros.

Finalista:
 Paisatges de Catalunya, de Rafael López-Monné, il·lustrat per Marta Casals i editat per Símbol Editors.

El jurat el destaca perquè "Eva Manzano i Eugenia Ábalos conviden infants i joves a un viatge místic, a través d’una mena d'enciclopèdia narrativitzada on coneixeran Odín i Thor, gegants i nans, i els indrets sagrats de Yggdrasil i Asgard. Aquesta combinació particular de diferents gèneres i una curada edició és mereixedora del premi Xic Textus: un llibre del nord per a lectors del sud que s'inicien en una mitologia que els és desconeguda, per tal que l'entenguin i els fascini."

En edicions anteriors aquesta categoria va premiar: el 2018, El fil invisible de la natura, de Gianumberto Accinelli, traduït per Helena Aguilà Ruzola i editat per Libros del Zorro Rojo.

3. Premi Liberisliber Lira (poesia)

Guanyador: Poemes de cos i d'ànima, d’Iehuda Amikhai, amb traducció de Manuel Forcano i editat per Adesiara.

Finalista: El nus, la flor, d'Enric Casasses i editat per Edicions Poncianes.

El jurat el destaca "per la qualitat indiscutible dels textos d’un autor internacionalment reconegut com un dels grans poetes del segle XX, tant per la seva tasca de modernització de la poesia en llengua hebrea com per la manera de tractar, amb distanciament i originalitat, els temes propis de la seva realitat social i la manera, alhora singular i universal, de mirar la quotidianitat. Així mateix, cal remarcar la tasca de Manuel Forcano, poeta amb una fecunda trajectòria com a traductor, dins la qual hi consta també la primera antologia d’Amikhai en català. A més, el text amb què presenta aquesta obra contribueix a introduir el lector en l’univers personal de l’autor. També mereix ser destacada l’edició, acurada en tots els seus detalls, a càrrec d’Adesiara Editorial, un segell amb una dilatada tradició en la tasca d’acostar al català la poesia internacional de primer nivell. Per tot això, considerem que el llibre aporta a la literatura del nostre país una peça imprescindible de la literatura universal contemporània."
 
En edicions anteriors aquesta categoria va premiar: el 2018, Poesia completa. Cartes a Fernando Pessoa, de Mário de Sá-Carneiro, traduït per Vicent Berenguer i editat per Lletra Impresa Edicions; el 2017, Cosmonauta. Poesia Completa de Francesc Garriga, editat per La Breu Edicions; i el 2016, Mur, de Gemma Gorga, editat per Meteora.

4. Premi Liberisliber Pensa (no-ficció)
 Guanyador: Campo visual, de Kathleen Jamie amb la traducció de Pilar Vázquez i editat per Volcano Libros.

 Finalista: Cuerpo político negro, a cura de Mireia Sentís, traduït per Malika Embarek i María Enguix i editat per Ediciones del Oriente y del Mediterráneo.

 El jurat el destaca per "la profunditat, serenor i coralitat dels relats de Kathleen Jamie ens transporten a un món visual extremadament personal, però alhora d’una capacitat empàtica extraordinària. S’ha valorat la gran capacitat narrativa de l’autora, que tan aviat sorprèn posant el focus en una illa remota del cercle polar, com en les tasques de restauració dels esquelets de balenes o les precioses imatges de les aurores boreals. Les seves descripcions, més que amb paraules, semblen fetes amb música, amb acords profunds de vivències summament personals. I és gràcies a aquesta introspecció tan personal que fa l’autora que els seus relats esdevenen universals. Tal i com deia el filòsof francès Michel de Montaigne “Només a través d’allò ultralocal es pot arribar a la universalitat”. Així doncs Kathleen Jaime ens transporta a través d’aquesta excel·lent edició a cura de l’editorial Volcano i traduïda Pilar Vázquez amb mirada microscòpica a un món mig real mig irreal."

En edicions anteriors aquesta categoria va premiar: el 2018, Indivisible, de Gemma Gorga (Tushita Edicions); el 2017, La carpeta és blava, d'Adrià Pujol (La Breu Edicions); el 2016, Desmuntant Societat Civil Catalana, de Jordi Borràs (Edicions Saldonar); i el 2015, Tocats pel vent, de Jordi Martí (Pagès Editors). 

5. Premi Liberisliber de Narrariva 
Guanyador: Germà, de David Chariandy, amb la traducció de Marc Rubió i editat per L’Altra.

Finalista: Després de l'amor, de Subhash Jaireth, amb la traducció de Jorge Salavert i editat per Lletra Impresa.

 El jurat el destaca pel "caràcter atemporal del relat. Si bé és cert que la història transcorre a principi dels '90 al Canadà, estem parlant d’un món urbà que podem traslladar a molts altres indrets del món. La falta de futur i d’arrelament dels joves que viuen a les banlieues s’han convertit en un tema recurrent en la literatura, però David Chariandy a través de la senzillesa despulla la novel·la de tot allò superflu, deixant al descobert la duresa i la realitat sense artificis. El futur incert dels dos germans Michael i Francis, juntament amb el de la seva mare Ruth fa que ens aparegui davant dels ulls un món que moltes vegades obviem, o que simplifiquem massa. El relat es converteix en un al·legat tràgic de la vida anònima de molts migrants que volent millorar la seva vida, decideixen marxar dels seus països esperant trobar en les grans urbs occidentals un futur millor per a ells i per als seus fills i filles. En segon lloc, han valorat la gran tasca editorial que du a terme l’Altra. El seu gust estètic, la practicitat del llibre i el risc en publicar autors estrangers combinen perfectament. Així com també ho fa l’excel·lent traducció de Marc Rubió."

En edicions anteriors aquesta categoria va premiar: el 2018, Els desposseïts, d'Ursula K. Le Guin (traduït per Blanca Busquets i publicat per Raig verd), el 2017, Daha!, de Hakan Günday (traduït per Jordi Martín Lloret i editat per Periscopi), el 2016, Magistral, de Rubén Martín Giráldez (editat per Jekyll&Jill), i el 2015 Los desafortunados, de B. S. Johnson (traduït per Marcelo Cohen i editat per Rayo Verde).


Si aquest any el premi Franesc Garriga ha quedat desert, en les darreres edicions el van guanyar: Pol Guasch, el 2018, amb Tanta gana (Cafè central); Maria Isern, el 2017, amb Sostre de carn (La Breu Edicions), i Guillem Gavaldà, el 2016, amb Fam bruta (AdiA Edicions).

Pol Guasch, guanyador del Premi Francesc Garriga de Poesia 2018.


Pel que fa els antics premis generalistes del festival, els Premis Liberisliber el van guanyar: el 2014, La matemàtica de la història, de Juli Gutiérrez (Lapislàtzuli Editorial); el 2013, Viatge a l'¡lla dels pingüins, de Bernat Gasull (Voliana Edicions); el 2012, Saviesa grega arcaica, a cura de Sergi Grau i Jaume Pòrtulas (Adesiara); també el 2012, M'agradaria, d'Amanda Mikhalopulu (Raig Verd); el 2011, Sol, jo, cremant a l'ombra, de Michelangelo Buonarroti i a cura de Miquel Desclot (Edicions Vitel·la), i 2010, La tumba del tejedor, de Seumas O'Kelley (Sajalín Editores).

I els Premis Liberisliber Xic, que eren els antics premis de literatura infantil i juvenil: el 2017, D'aquí no passa ningú, d'Isabel Minhós, traduït per Pere Comellas, il·lustrat per Bernardo P. Carvalho i editat per Takatuka; el 2016, Glup, de Daniel Piqueras i editat per Narval; el 2015, Diari del tot verídic d'un indi a mitja jornada, de Sherman Alexie, traduït per Yannick Garcia, il·lustrat per Ellen Forney i editat per Edicions de 1984; el 2014, Carrer del mar, de Joan Barrets, il·lustrat per Mar Borrajo i editat per Piscina, un petit oceà; i el 2013, La Lola vola, de Wilfried von Bredow, traduït per Anna Soler Horta, il·lustrat per  Anke Kuhl i editat per Takatuka.
 

Liberisliber, públic a Can Llaudes (pati civil del s. XII)

FES EL TEU COMENTARI

D'aquesta manera, verifiquem que el teu comentari
no l'envia un robot publicitari.
Imatge il·lustrativa
La nova exposició de la MAPFRE posa el focus en els artistes que van utilitzar el pastel
Imatge il·lustrativa
La Universitat de Barcelona impulsa una jornada de trobades divulgatives
Imatge il·lustrativa
El Macba programa una jornada sobre l’empremta de la repressió i la despossessió colonial
Imatge il·lustrativa
L'Institut del Teatre ofereix uns estudis per aprofundir en l'escenificació i la tecnologia digital
Imatge il·lustrativa
L'únic camí per fer una gran feina és estimar el que fas
Imatge il·lustrativa
Un cicle de la Filmoteca recupera films que han estat amagats durant anys
Imatge il·lustrativa
Una animació mostra la il·lusió d'un gos per ajudar els altres
Imatge il·lustrativa
Una animació mostra la importància de saber-se mesurar per no perdre el nord