Segons l’idioma en què llegim un còmic, la representació sonora de les accions quotidianes, com fer un petó, mostrar dolor o cridar, varia de manera notable. L’il·lustrador James Chapman s’ha dedicat a recollir les onomatopeies més habituals en diferents llengües i n’ha fet aquesta sèrie de vinyetes.

Us n’oferim 14 mostres:

1. Maneres de cridar

Il·lustració: James Chapman


2. Com sonen els aplaudiments a tot el món

Il·lustració: James Chapman


3. Explosions internacionals

Il·lustració: James Chapman


4. Tothom es fa mal

Il·lustració: James Chapman

5. Com sonen els motors

Il·lustració: James Chapman


6. El vidre quan es trenca

Il·lustració: James Chapman


7. El so dels badalls

Il·lustració: James Chapman


8. El so de les sirenes

Il·lustració: James Chapman


9. Nosaltres i el raspall de dents

Il·lustració: James Chapman


10. El so de les fotos

Il·lustració: James Chapman


11. Quan demanem silenci

Il·lustració: James Chapman


12. El so dels esternuts

Il·lustració: James Chapman


13. El soroll de quan mengem

Il·lustració: James Chapman


14. Com sonen els petons

Il·lustració: James Chapman

Comentaris

  1. Icona del comentari de: Maria Teresa Galan a març 01, 2016 | 00:13
    Maria Teresa Galan març 01, 2016 | 00:13
    Sovint tenim problemes per escriure onomatopeies. Un diccionari curiós, útil, divertit...
  2. Icona del comentari de: Glòria Ester a gener 18, 2017 | 01:36
    Glòria Ester gener 18, 2017 | 01:36
    M'ha encantat la manera com heu fet el recull de les onomatopeies que acabo de llegir i visualitzar. Felicitats per aquesta genial idea!! M'agradaria veure'n més i demanar-vos si hi ha la possibilitat d'incloure'n alguna en català, perquè em sembla que aquí no n'he trobat pas cap. 17.01.2017
  3. Icona del comentari de: traductors a març 18, 2018 | 19:09
    traductors març 18, 2018 | 19:09
    Molt entretignut. La llàstima és que a les obres estrangeres sovint no es fa referència al català. I per tant aquestes obres són, per nosaltres, curiositats més que eines útils. Com a eina útil per als catalanoparlants tenim el Diccionari d'onomatopeies i altres interjeccions, de Manel Riera-Eures i Margarida Sanjaume, d'Eumo Editorial. Excel·lent per a lingüístes o amants de la llengua en general. Equivalències en anglès, francès i castellà.
  4. Icona del comentari de: David Manel a setembre 19, 2018 | 13:34
    David Manel setembre 19, 2018 | 13:34
    Una de conseqüències que les nostres editorials no donin suport a la traducció i edició de còmics en català és la de perdre les onomatopeies. Aquestes sovint s'aprenien per tradició oral, però avui, amb la constant presència del castellà i també de l'anglès, tenim una canalla que pensa que els gossos fan "guau, guau" i que tothom riu fent "ja, ja, ja".

Respon a Glòria Ester Cancel·la les respostes

Comparteix

Icona de pantalla completa