Etiqueta:
Traducció
Rebedor
Passadís
Sala d'estar
Biblioteca
Butaca
Piano
Estudi
Cambres pròpies
Tallers
Golfes
Traducció
Traducció simultània
Xavier Serrahima
Tot el que no es faci per ajudar la llengua catalana, per recobrar l’espai perdut, resulta perillós
Mireille Gansel, paraula interior
Xavier Serrahima
El major mèrit d’una traducció és que, mentre la llegim, ni ens passi pel cap, que ho és
Mary Ann Newman: «L’1-O la cohesió social catalana va ser admirable als ulls del món»
Eva Piquer
La traductora diu que «ja voldria per als EUA una enèsima part del vostre esperit de rebel·lia»
«El traductor és un lector seduït per les paraules»
Eva Piquer
Conversa entre Maria Barbal i la seva traductora a l'alemany, Heike Nottebaum
«Sense ofici, l’art no serveix»
Eva Piquer
Conversa entre Albert Sánchez Piñol i la seva traductora al rus, Nina Avrova
Del «Jo confesso» al «Io confesso»
Eva Piquer
Conversa entre Jaume Cabré i la seva traductora a l'italià, Stefania Maria Ciminelli
La «Private Life» de Sagarra
Laura G. Ortensi
Mary Ann Newman s’ha convertit en una ambaixadora de les lletres catalanes al món
El Shakespeare de Sagarra
Xevi Freixa
Vanessa Palomo fa el primer estudi a fons de les traduccions del Bard firmades pel dramaturg català
La paraula que em troba
Cristina Genebat
Vaig tornar a llegir la definició de l’enciclopèdia per entendre-la, per dominar-la