Retorn a l’esclavitud que s’acaba

A l'última novel·la que va escriure, Willa Cather fa servir la manca d’emoció per criticar la moral de l’època i l’esclavitud

Arxivat a: Biblioteca

Impossible allunyar Sapphira y la joven esclava, escrit per Willa Cather, de l’editorial que el publica en llengua castellana, Impedimenta. Heu tingut mai entre les mans un exemplar d’aquesta editorial? La cura i la finesa del llibre fa les delícies de qualsevol lletraferit: coberta, solapa, portadella… un enfilall de detalls que et preparen des del primer moment per a una obra literària recuperada i redescoberta que, de la mateixa manera que l’editorial, traspua valor, delicadesa i qualitat literària.
 
La novel·la, escrita el 1940, té lloc a Back Creek Valley, Virginia, i comença l’any 1856. L’acció es focalitza a través de la matriarca de la família, Sapphira Colbert, i el seu intent de vendre la Nancy Till, una esclava a qui tothom anomena “la noia groga” pels seus orígens mixtos. La vol vendre perquè sospita que entre el seu marit Henry, el moliner, i la Nancy hi ha alguna cosa.  L’intent de venda, però, es veurà frustrat gràcies a en Henry i la seva filla, la Rachel Blake.
 
Amb aquest detonant, l’autora fa un retrat retrospectiu d’un moment de la història que s’està esvanint, el de l’esclavitud i la seva progressiva abolició. La novel·la evoca el passat des del punt de vista de la vida en una petita població de Virginia, i a través dels personatges l’autora desplega una sèrie d’indicadors d’època que ens traslladen en el temps mitjançant un estil prenyat de preciosisme però emmarcat a la vegada en la simplicitat i la depuració. Mentiria si no digués que m’hi ha faltat una mica d’emoció, un pèl d’interpretació introspectiva per part dels personatges, perquè m’agrada que aquests passegin sols per les pàgines, que s’escapin i segueixin vius moltes lectures després, i els d’aquest llibre, en canvi, sota el meu punt de vista necessiten la mà o els comentaris de l’autor per caminar.
 
Ben mirat, però, em sembla molt que la Cather conscientment o inconscientment, fa servir aquesta manca d’emoció amb l’objectiu de criticar la moral de l’època i l’esclavitud. Tot i aquest estil que debilita un pèl els personatges, tanques el llibre i notes com afloren emocions viscudes mentre el llegies.
 
La medalla d’or se l’emporten les dones que treuen el nas a la història: l’autoritària i inflexible Sapphira Colbert; o la seva filla Rachel, encantadora i valenta per posar els seus principis abolicionistes en acció; o les esclaves Till, Nancy; o la vella Jezebel, que encarna el tràfic d’esclaus i la seva possessió. Són dones fortes, disposades a lluitar contra les adversitats, i les responsables de transmetre, generació rere generació, els valors i les virtuts de la vida i el moment que els ha tocat viure.
 
Es tracta d’un llibre valuós amb una trama i unes subtrames potentíssimes que es queda una mica a la superfície per un estil marcat per una narrador molt present, però que a la vegada és capaç de transmetre sentiments com l’enveja o el poder i provocar reflexions sobre la justícia, la moral i la barbàrie humana. Un bany nostàlgic amb un teló de fons que baixa per no aixecar-se mai més, com el de la societat que s’hi amaga darrere.
 
Val a dir que Sapphira y la joven esclava és l’única novel·la on l’autora torna als escenaris de la seva infància i recrea les històries que de ben segur va sentir una vegada i una altra quan era petita. Val a dir també que és la seva última novel·la, escrita poc abans de morir. Willa Cather, ferotgement independent, obstinada, molt intel·ligent i diuen que rondinaire. Ha estat un plaer descobrir-te.
 
 
*La cirereta: Hemos de depositar, se dijo a sí mismo, nuestra confianza en Sus designios. Designios que resultaban bastante evidentes en las estrelles, en el paso de las estaciones, en los bosques y los campos. Pero ¿y qué había de los asuntos humanos?
Quizá nuestro desconcierto proviniese de un fallo en nuestra capacidad de percepción. Nunca podíamos ver lo que nos reservaba la siguiente curva del camino.
 

Títol: Sapphira y la joven esclava
Editorial: Impedimenta
Autora: Willa Cather
Traductora: Alicia Frieyro
Primera edició: gener 2014    
Pàgines: 272
Preu: 22,70€

Nou comentari

Les flors de cada mes
Un calendari ens ensenya què floreix, de gener a desembre, en un jardí molt especial de Londres
Més entrades...