Le temps de vivre

d'être libres, mon amour


Nous prendrons le temps de vivre
d’être libres, mon amour
sans projets et sans habitudes
nous pourrons rêver notre vie

Viens, je suis là, je n’attends que toi
tout est possible, tout est permis

Viens, écoute ces mots qui vibrent
sur les murs du mois de mai
Ils nous disent la certitude
que tout peut changer un jour

Viens, je suis là, je n’attends que toi
tout est possible, tout est permis

Nous prendrons le temps de vivre
d’être libres, mon amour
sans projets et sans habitudes
nous pourrons rêver notre vie


Ens prendrem el temps de viure,
de ser lliures, amor meu.
Lluny d’antics costums que ens limiten,
traçarem un altre camí.

I si anem junts, anirem més lluny.
Tot és possible, tot és permès.

Sents com jo, tot el que escrivíem a París,
pels seus carrers.
Ja fa uns anys ens sentíem lliures,
perquè tot de cop canviés.

I si anem junts, anirem més lluny.
Tot és possible, tot és permès.
 

Foto: Facebook Georges Moustaki

Comentaris

    Anònim Juny 15, 2017 3:30 pm
    Pel que sembla jo vaig usar la lletra d'aquesta conçó per dir adéu al primer gran amor que vaig tenir a la Universitat. M' ho acaba de recordar ell. Després de més de 40 anys. De portar camins divergents. Jo ni ho recordava.
    Anònim Juny 15, 2017 7:28 pm
    Precios..
    De Sabadell Juny 15, 2017 10:15 pm
    S,em posa la pell de gallina i s,em omplen els ulls de llàgrimes
    Miquei Mascarreres Agost 26, 2020 7:34 pm
    Tothom, te records que s'obiden, pero cuan las escoltas, et venen de cop, recordo que als anys 80... va anar a Perelada i, vam??? anar hi

Nou comentari

Estimar-te com la terra
I al record les tardes bones / i cançons a mig desfer
Més entrades...