La Llorona, per Rosalía

La cantant ha reinterpretat aquesta cançó popular mexicana

Arxivat a: Música, El piano

“Des de fa molts anys, soc molt fan de Chavela. Feia temps que no escoltava La Llorona. I em vaig dir: me la vull aprendre, estudiar-ne les lletres i repensar-la”. Us convidem a escoltar l’adaptació que Rosalía ha fet d’aquesta cançó per al programa mexicà Se agradece i, tot seguit, l’escoltem també cantada per Chavela Vargas.


¡Ay!, de mi llorona,
llorona, llorona, llévame al río.

¡Ay!, de mi llorona,
llorona, llorona, llévame al río. 

Tápame con tu rebozo, llorona,
porque me muero de frío.

Tápame con tu rebozo
porque me muero de frío.

No sé qué tienen las flores, llorona,
las flores del campo santo.

No sé que tienen las flores, llorona,
las flores del campo santo.

Que cuando las mueve el viento, llorona,
parece que están llorando. 

Que cuando las mueve el viento, llorona, 
parece que están llorando. 

Comentaris

    Anònim. Jordi Soler Cano Juny 6, 2020 10:57 am
    Inmens la Senyora. Bam perdre una gran Dama.
    Anònim Juny 7, 2020 11:12 pm
    Prefereixo la Vargas. La Rosalia li dóna un toc molt original peró no és pot entendre la lírica.
    Alba López Juny 8, 2020 2:41 pm
    Rosalía li dona un toc modern i original a la cançó. Una versió que m'agrada molt es la de Natalia Lafourcade i també la d'Alba Reche en la seva actuació que va fer en el programa OT 2018.
    Anònim Juny 9, 2020 12:28 pm
    M'agraden les dos en diferen estils.La Vargas única,i Rosalia la millor del moment.
    Feti Juny 9, 2020 4:05 pm
    La Chavela sempre serà única, però avui em quedo amb el sentiments que m'ha transmès la Rosalia!

Nou comentari